Bavorsko |
|
Kraj Horní Falc - HRADY |
|
CHAMEREGG |
zbytek hradu v podobě střepu mohutné románské věže |
|
|
Hrad byl vystavěn v románském slohu k ochraně údolí mezi řekami Cham a Regen a zemské stezky vedoucí do Čech. První písemná zmínka o hradě se vztahuje k jejímu tehdejšímu majiteli, kterým byl v r. 1322 „Eisenreich der Flussaue“. Hrad sám však jistě lze datovat již do konce 12. st. |
Další písemná zmínka se vztahuje ke jménu Konráda von Chameregg k r. 1352, který pocházel z rozvětveného a mocného rodu von Chamerau, působícího v horní oblasti Bavorského lesa. Ve 14. st. si zdejší šlechta, nechala vystavět v nedaleké obci Flussaue vodní hrad. Současně na něj přesídlila, a tak byl starý a nepohodlný hrad opuštěn. V té době byl rod velmi pověstný svými loupežnými výpady v okolí a je možné, že z toho důvodu byl hrad obležen a částečně zničen. |
Koncem 14. st. dochází k postupnému úpadku tohoto rodu a hrad přechází do majetku rodu von Pollinger. V době husitských válek bylo opevnění téměř zcela zničeno. |
V r. 1900 byla zřícenina získána městem Cham a mezi lety 1987 až 1989 provedeno zajištění zdiva proti dalšímu sesutí. |
|
Tzv. „Pustou věž u Chammünsteru“ lze počítat k stavebně zajímavým hradům v oblasti starého říškého hradu Cham. Je to malý ministeriální hrad na severním úbočí vrchu Lam, přičemž jádro celku tvoří impozantní hranolový dojon s téměř 3 m silnými zdmi o půdorysném rozměru 9,5 x 9,5 m, výšce téměř 22 m, z bosovaných kvádrů. V první polovině minulého století byla věž údajně zasažena a rozbita bleskem, přičemž zůstala stát jen zřícenina její severní a západní stěny, což sice není historickými prameny doloženo, avšak je to celkem pravděpodobné. |
Zachována zůstala ještě čtyři patra: suterénní podlaží s náznakem ploché valené klenby, první nadzemní podlaží taktéž s valenou klenbou a s obloukovým vchodem ve výšce 9 m na severní straně, nad ním druhé patro s křížovou žebrovou klenbou a konečně náznak třetího poschodí. |
Hradní areál má tvar oválu o délce cca 55 m a šířce 45 m. Tuto plochu obklopuje částečně ještě dobře zachovalý val a příkop. |
Vykopávky prováděné Zemským památkovým úřadem prokázaly, že hrad byl zničen ohněm. Na vnitřní straně koruny valu areál dříve ohrazovala nepravidelná, polygonální, 120 cm vysoká hradba z lomového kamene. |
Přístup byl od severní strany veden do hradního nádvoří skrz branskou věž. V severní části dispozice jsou dnes zřejmé základy vnitřní zástavby – budovy obytného či hospodářského charakteru. |
V okolí se nachází hrady Runding, Zandt (tvrz) a Loifling |